Contenidos Graó

Una aproximación a las necesidades formativas en traducción a la vista a través de les actitudes y percepciones de los profesionales

Con la mirada puesta en la formación académica, el objetivo de este trabajo es identificar las carencias u obstáculos que aprecian los profesionales en la práctica laboral de la modalidad de traducción a la vista en la combinación euskera-castellano. Para ello, se realiza una encuesta sobre sus actitudes y percepciones en relación con la formación que han recibido para el ejercicio de su profesión. Los resultados evidencian la necesidad de una preparación académica que aborde de forma específica el desarrollo de las capacidades que conlleva esa modalidad….

Contenido solo disponible para suscriptores


Accede a este artículo individual por solo

4.99 IVA incluido

Descubre todo nuestro contenido sin límites

También te puede interesar: