Entendre llengües sense haver-les apreses
Aprender sobre el verbo en cuatro lenguas. Análisis de la noción de verbo en cuatro manuales de...
En este capítulo se cuestiona la relación que guardan entre sí los libros de texto de las distintas lenguas que utilizan unos mis...
Catalunya Intercomprensió, un projecte per a la comprensió lectora plurilingüe
La intercomprensió entre llengües romàniques esdevé una metodologia eficaç perquè l’alumnat adquireixi e...
El conocimiento sobre la lengua en el Decreto de Enseñanzas Mínimas de 2007. Una revisión crí...
El Decreto de Enseñanzas Mínimas de Educación de 2007 establece los contenidos de la educación obligatoria para todo el te...
Reseñas
Glosario de términos gramaticales REAL ACADEMIA ESPAÑOLA / ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA Salamanca. Universidad de...
Falsos amics i intercomprensió lingüística
Los falsos amigos suelen percibirse como una trampa en el aprendizaje de otra lengua y como un fenómeno que dificulta la comprensión de ...
Hablar y reflexionar sobre la lengua: hacia un modelo de enseñanza de la gramática basado en la...
Con el fin de avanzar en el conocimiento de las lenguas, en especial en sus usos orales formales y escritos, es necesario que el alumnado...
L’espanyol com a llengua estrangera en contextos anglòfons
Los aprendientes de lenguas extranjeras utilizan con frecuencia su lengua nativa y su conocimiento de otras lenguas como punto de partida...