Falsos amics i intercomprensió lingüística
Los falsos amigos suelen percibirse como una trampa en el aprendizaje de otra lengua y como un fenómeno que dificulta la comprensión de ...
Música y poesía
En este artículo se analizan las relaciones interartísticas que se producen entre música y poesía para establecer criterio...
Un toc sistèmic d’atenció
De la competència literària a la cultural a l’aula universitària: Blues de Trafalgar
La novela Blues de Trafalgar, de José Luis Rodríguez del Corral (2012), es presentada como una herramienta para desarrollar la competenc...
Alumnat d’altres cultures
Quan s'informa un tutor o una tutora de l'arribada d'un alumne nou, acostuma a fer-se preguntes del tipus: ®Un alumne més i, per acabar...
L’espanyol com a llengua estrangera en contextos anglòfons
Los aprendientes de lenguas extranjeras utilizan con frecuencia su lengua nativa y su conocimiento de otras lenguas como punto de partida...
Multimodalidad y lengua oral
El término 'multimodalidad' es un neologismo que sustituye al viejo término 'comunicación no verbal', más difuso y plantea...
La producció de curtmetratges a l’escola
Desde hace quince años, en el CEIP Juan Carlos I de Almenara (Castellón) se vienen realizando cortometrajes en torno a la literatura o l...