Nuestros contenidos en Digital son compatibles con todos los lectores de libros electrónicos.
¿Quién dijo que enseñar era fácil?
Nuestros contenidos en Digital son compatibles con todos los lectores de libros electrónicos.
El tratamiento integrado de las lenguas.
Nuestros contenidos en Digital son compatibles con todos los lectores de libros electrónicos.
El tratamiento integrado de las lenguas en el marco europeo.
Ante los retos que plantea una sociedad plural y diversa, la didáctica de la lengua tiene que plantearse "enfoques plurales" quentegren las distintas dimensiones de los usos de la lengua. En estos enfoques se han de atender desde las lenguas de la escuela hasta las del alumnado y tanto las cercanas como las más alejadas, para hacer posible que nuestros alumnos y nuestras alumnas lleguen a ser ciudadanos y ciudadanas críticamente participativos.
Nuestros contenidos en Digital son compatibles con todos los lectores de libros electrónicos.
Reflexión interlingüística y enseñanza integrada de lenguas.
La diversidad lingüística de los escolares y la presencia de entre dos y cuatro lenguas en los diseños curriculares requieren la planificación y la coordinación de las acciones para la consecución de un formación lingüística eficiente de los alumnos. El tratamientontegrado de las áreas de lengua es un factor clave en esta planificación. Este artículo se plantea un aspecto poco desarrollado en el tratamientontegrado de las áreas de lengua, la reflexión gramaticalnterlingüística, y justifica elnterés de esta actividad reflexiva, dando razón del objeto de reflexión y de la funcionalidad que se le atribuye.
Nuestros contenidos en Digital son compatibles con todos los lectores de libros electrónicos.
La reflexión metalingüística desde varias lenguas.
En el marco de una realidad escolar bilingüe oncluso trilingüe, en este artículo se defiende la necesidad de abordar la reflexión metalingüística de una manera relacionada, comparando los fenómenos a partir de las lenguas que el alumnado conoce. Con ello se pretende lograr, en quienes aprenden, cuotas más altas de dominio lingüístico, mejor distinción de códigos y una reflexión más abstracta, compleja y profunda de los fenómenos que cuando estos se abordan desde una sola lengua. La propuesta potencia una actitud reflexiva endagatoria, que lleve a quien aprende a revisar de una manera consciente su propio conocimiento lingüístico. Estas posibilidades se ejemplifican desde el castellano, elnglés y el euskera.
Nuestros contenidos en Digital son compatibles con todos los lectores de libros electrónicos.
El tratamiento integrado de lenguas. Construir una programación conjunta.
El objetivo último del tratamientontegrado de las lenguas es la elaboración de una única programación de las diferentes lenguas que semparten en el centro a partir de objetivos y metodologías comunes, criterios de evaluación compartidos y contenidos de aprendizaje repartidos entre las lenguas, de manera que los alumnos y las alumnas rentabilicen sus aprendizajes lingüísticos y desarrollen al máximo su competencia comunicativa plurilingüe. Para ello, son necesarios equipos docentes que aborden la enseñanza de las diferentes lenguas a partir de sus elementos comunes y teniendo en cuenta los aspectos que las diferencian. En este trabajo, presentamos untinerario formativo válido para que quienesmparten las lenguas oficiales y extranjeras a un mismo grupo de alumnos se constituyan en un grupo de trabajo coherente que lleve adelante el tratamientontegrado de las lenguas.
Nuestros contenidos en Digital son compatibles con todos los lectores de libros electrónicos.
Gallego, castellano y lenguas extranjeras en el sistema escolar de Galicia.
En el artículo se revisa la situación de las lenguas en el sistema educativo de Galicia con un criterio de análisis básico -lantegración de los aprendizajes lingüísticos en una perspectiva plurilingüe- y teniendo en cuenta dos parámetros: la formación del profesorado y la organización del currículo. Esta revisión concluye que la formación de los docentes sigue respondiendo a pautas básicamente monolingües y que la mayor atención a las lenguas en el currículo no se acompañó del suficiente rigor sociolingüístico y psicopedagógico. Se demanda, en consecuencia, una reorientación en la formación del profesorado desde una ópticanterlingüística y una reflexión sobre la presencia escolar de las lenguas, basada en criterios científicos y en la evaluación de resultados, que permitan asentar las competencias lingüísticas básicas de la enseñanza obligatoria en gallego, castellano y, al menos, una lengua extranjera.
Nuestros contenidos en Digital son compatibles con todos los lectores de libros electrónicos.
La literacidad, o lo que la gente "hace" con la lectura y la escritura.
En este artículo, se presenta la perspectiva de la lectura y la escritura (es decir, de la literacidad) como práctica social. Se discute la noción de "práctica letrada" a partir de ejemplos que permiten entender que, más allá de los procesos mentalesnvolucrados en leer y escribir y los textos producidos, existe otra dimensiónmportante de la lectura y la escritura que se vincula con lo que la gente hace con los textos en actividades sociales situadas.
Nuestros contenidos en Digital son compatibles con todos los lectores de libros electrónicos.
Mucho más que canciones. Aprendiendo castellano como segunda lengua.
Lanmensa mayoría del alumnado de nuestra escuela es vascohablante y nosotros debemos enseñarles castellano como segunda lengua. El trabajo lo planificamos atendiendo al tratamientontegrado de las dos lenguas, diseñando secuencias didácticas que promuevan la construcción del conocimiento, lanteracción, el aprendizaje significativo. Pero, de vez en cuando, les proponemos algunas actividades más ligeras, más lúdicas. En este contexto se enmarca la secuencia didáctica "Mucho más que canciones" que llevamos a cabo en el aula de 3.º y 4.º de primaria.
Nuestros contenidos en Digital son compatibles con todos los lectores de libros electrónicos.
El resumen escolar en situaciones didácticas que promueven la construcción de conocimientos.
El resumen de textos de estudio es una práctica social que supone la adquisición de conocimientos mediante la lectura y escritura. En la escuela, se suele enseñar como una técnica general de pasos sucesivos en la que se desconocen dos cuestiones centrales: ¿cómonterpretan los alumnos los conceptos que se hallan en la referencia de los textos? y ¿cómo se los orienta en la selección de lasdeasmportantes? En este artículo, se presentan, a través de los resultados obtenidos en unanvestigación realizada desde un marco constructivista, los caminos didácticos que facilitaron que alumnos de edades tempranas avanzaran en su elaboración cognoscitiva del saber a enseñar en la construcción de resúmenes de textos complejos.
Nuestros contenidos en Digital son compatibles con todos los lectores de libros electrónicos.
La prensa en la clase de lengua ambiental y/o extranjera.
El objetivo del presente artículo es la mayor toma de conciencia por parte de losmplicados en el proceso de enseñanza/aprendizaje de lenguas de lamportancia que la prensa (impresa o digital) debería tener en el aula de lengua materna y/o extranjera. Se reflexiona sobre diferentes capacidades que puede desarrollar. Finalmente se propone una serie de actividades útiles para la ESO y el bachillerato.
Nuestros contenidos en Digital son compatibles con todos los lectores de libros electrónicos.
Una secuencia didáctica para trabajar diez elementos del texto narrativo en 3º de ESO.
En el presente artículo explicamos una experiencia de escritura en 3.º de educación secundaria obligatoria sobre los elementos narrativos organizada como un taller literario. Los materiales usados provienen tanto de autores literarios como de productos cinematográficos y, aparte de la redacción de pequeños fragmentos a partir de consignas, se propone la elaboración de un texto largo que será presentado a un premio literario externo al centro, con el objetivo de que los alumnos se motiven y pongan a su servicio algunas de las propuestas exploradas.
Nuestros contenidos en Digital son compatibles con todos los lectores de libros electrónicos.